ATRIL 44: FLORECEN EVENTOS
Con la primavera, florecen los eventos y Extremadura se llena de vida de norte a sur: romerías, concursos gastronómicos, ferias, encuentros de productos y celebraciones populares.
Con la primavera, florecen los eventos y Extremadura se llena de vida de norte a sur: romerías, concursos gastronómicos, ferias, encuentros de productos y celebraciones populares.
En el ATRIL 43 celebramos el camino recorrido, el legado recibido, los nuevos proyectos; y agradecemos a quienes han sembrado las semillas que hoy dan fruto en nuestra tierra.
El ATRIL 42 pone en vuestro conocimiento a las personas y entes homenajeados en la reciente Gala de los VIII Premios AEXG Extremadura de Gastronomía… ¡y hay muchos más!
El ATRIL 41 bids farewell to summer with honors, as protocol dictates, and invites Mrs. Duchess the Salad as his guest of honor…
El ATRIL 41 despide al verano ¡invitando a la ensalada! Y de beber, un último sorbito, por favor…
Discover the rich and sophisticated Japanese gastronomy: a universe of flavours that combines ancestral techniques with a modern and avant-garde vision, a reflection of its cultural heritage.
Extremadura estuvo presente en Japón en la Exposición Universal de Osaka; y ahora Japón está presente en nuestro/vuestro ATRIL: cuestión de cortesía nipona.
The new ATRIL 38 is coming with a lot of fun and flavour with articles that unmask armchairs & dress our palate…
El ATRIL 38 viene marchoso y sabrosón porque, aunque hoy despedimos el Carnaval 2025, lo hacemos por todo lo grande conjugando fiesta y gastronomía en un evento muy nuestro: La Pedida de la Patatera. Como no podía ser menos, nuestros colaboradores se han unido a …